Quest’anno il 70% dei pagamenti diretti potrà essere versato con sei settimane di anticipo rispetto agli altri anni (a partire dal 16 ottobre).
70 percent of direct payments may be paid earlier than usual this year in October.
Zero di anticipo e zero al mese per un sacco di tempo, le basta?
How about zero down and zero a month for a long, long time?
Uno dei testimoni si è presentato con un giorno di anticipo.
One of the witnesses showed up a day early.
Ci sono 100.000 dollari di anticipo... per chi puo' procurare un'impronta digitale su un oggetto.
There's a $100, 000 advance. To qualify for the advance, a fingerprint must be provided, in situ, on an object.
Mi ha pagato in contanti con tre mesi di anticipo, ma non si è mai visto.
So he paid me cash three months in advance, and I never see him.
Si direbbe che Lois ha 1 po' di anticipo su noi.
Looks like lois is one step ahead of us.
Lui è metodico, pianifica cose con anni di anticipo.
He is methodical, he plans things years in advance.
Avevo detto cinque giorni di anticipo.
Five days rent in advance, I said.
Il seminario di idroponica era prenotato con tre mesi di anticipo.
The hydroponic seminar was booked 3 months in advance.
Ma per un fortunato errore, sono arrivato al Ministero con tre ore di anticipo.
But by a happy mistake, I arrived at the Ministry three hours early.
Non credo accettino prenotazioni con sei anni di anticipo.
I don't think they take reservations six years in advance.
Sembra che arriveremo con un'ora di anticipo.
Looks like we're going to be arriving an hour early.
Prenota con piú di 7 giorni di anticipo per utilizzare la cancellazione gratuita.
Gaestehaus Cancellation Book more than 7 days in advance for Free Cancellation.
Prenota il tuo soggiorno con almeno 3 giorni di anticipo e approfitta del 15% di sconto o 30 giorni di anticipo e approfitta del 30% di sconto
Paris Est - Porte De Bagnolet Book your stay no later than 3 days ahead and get 15% off or 30 days ahead and get 30% off!
La prenotazione può essere effettuata con un massimo di 550 giorni di anticipo.
You can only book 550 days in advance. Please double-check your Nayarit, Mexico
Il transfer Aeroporto Milano Malpensa - Porto Genova può essere prenotato almeno con 48 ore di anticipo;
the transfer Genoa Airport - Albenga can be booked at least 48 hours in advance;
Arrivammo con dieci minuti di anticipo.
We actually got there 10 minutes early.
Si e' presentato con un paio d'ore di anticipo.
He decided to come in a few hours early.
Gli ospiti sono tenuti a fornire alla struttura l'orario in cui prevedono di effettuare il check-in con almeno 1 giorno di anticipo rispetto alla data di arrivo.
Guests are required to provide an estimated check-in time to the property at least 1 day prior to arrival.
Il tour deve essere prenotato con 1 giorno lavorativo di anticipo.
Tour must be reserved at least 1 business day in advance
Il signor Sergeyev fu avvisato dell'imminente pignoramento con un anno di anticipo incombendo quindi in spese relative alla valorizzazione della sua impresa.
Mr Sergeyev was not notified of the upcoming seizure a year in advance due to which he incurred expenses related to improving his property.
Com'e' possibile, dato che vi abbiamo gia' dato 500.000 dollari, oltre ai 50.000 di anticipo per i diritti, che sono finiti a... Derek Markham a Dallas.
How could that possibly be, with the $500, 000 that we've given you on top of the $50, 000 of advance royalties that have gone to a Derek Markham in Dallas.
Dobbiamo giocare di anticipo, e assicurati che nessuno al Congresso reagisca in modo sconsiderato.
We need to head this off at the pass. And make sure no one in Congress overreacts either.
Ho consegnato la storia con 15 minuti di anticipo, ho preso il primo volo per Marrakech e quella sera, in un bar, ho fumato un narghilè con Natalie.
And I filed my story, with 15 minutes to spare, thank you very much. Caught the next flight to Marrakesh and was sitting in a café with Natalie smoking hookah later that night.
Tre giorni di anticipo, se vuoi il resto della storia.
Three days in advance if you want the rest of the story.
Se un ente creditizio intende trasferirsi da un SGD a un altro, conformemente alla presente direttiva, notifica la propria intenzione con almeno sei mesi di anticipo.
If a credit institution intends to transfer from one DGS to another in accordance with this Directive, it shall give at least six months’ notice of its intention to do so.
Siete pertanto pregati di comunicare alla struttura il vostro orario di arrivo previsto con almeno 2 giorni di anticipo.
Please let the property know your expected arrival time at least 2 days in advance.
Conosco già la domanda con cinque minuti di anticipo.
I know what you're going to ask me five minutes before you do.
E' possibile per lei finire il manoscritto con un po' di anticipo?
Any chance of you finishing the manuscript sooner?
Mi servono le foto e mille dollari di anticipo.
I need photos and $1, 000 in advance.
Un tipo riservato, pagava l'affitto sempre con una settimana di anticipo.
He kept to himself. Always paid his rent a week in advance.
Aveva programmato tutto, con anni di anticipo.
He had it all planned. Years in advance.
E con anni di anticipo rispetto a tutti i programmi sulla caccia ai fantasmi che ci sono ora.
And this was, you know, years before all the other ghost haunting shows that are out there now.
Bene, signore e signori, dovremmo arrivare a Oakland con circa 20 minuti di anticipo, se a tutti va bene.
All right, ladies and gentlemen, we should get you into Oakland, I'd say about 20 minutes ahead of schedule, if that's okay with everyone.
Ma ci sono un sacco di crimini che vengono pianificati, con giorni, anche settimane di anticipo.
But so many crimes are planned days, weeks in advance.
Signore, quel pacco che aspettava dal Cairo, è arrivato con tre giorni di anticipo.
Sir, that package you ordered from Cairo arrived three days early.
$250, 000 di anticipo, e il 15% sulle vendite.
A $250, 000 advance against 15% of the gross.
Ogni predecessore è rappresentato dal numero di ID delle attività, che può essere seguito da un tipo di relazione e il tempo di anticipo o di ritardo.
Each predecessor task is represented by its task ID number, which may be followed by a dependency type and the lead or lag time.
5.9703259468079s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?